Archive of ‘In the shop’ category

Petite reflexion et nouvelles cartes postales

By Anne-Julie

Vos commentaires dans mon dernier billet ont été vraiment extrêmement gentils et adorables, je sens que je peux continuer à mon rythme et je sens que je suis soutenue même si je ne vous propose pas des choses très gaies. Ces commentaires et en général tout le soutien que je reçois m’aident à me comprendre, et me font avancer dans ma réflexion sur “ce que je suis”. Je vous explique: mon état d’esprit n’a pas changé depuis la dernière fois et évidemment ça ne va pas se faire en 2 jours. Il y a que mes personnages ont des mines tristes, mélancoliques à souhait et que l’univers de mes images est souvent sombre et étrange.. Dernièrement certaines personnes m’ont demandé “Mais pourquoi tu ne fais pas des filles au visage plus souriant?”= “Pourquoi tu dessines toujours des filles tristes?” ou encore “tu dessines toujours la même chose” (ouch mon coeur pour cette phrase là), pour moi la raison qui est évidente c’est que je dessine ce que je suis à l’intérieur. Alors pour ceux qui voudraient voir autre chose, je pense qu’il ne faut pas s’attendre à voir autre chose justement. Je ne pense pas être une fille chiante à mourir (excusez l’expression), je suis juste une fille mélancolique. J’adore donner et partager, des images, des émotions, ce que je peux offrir. Je suis continuellement en train de m’apprivoiser, et c’est aussi pour cette raison que je me suis écartée de la voie traditionnelle du métier d’illustratrice de livres pour enfants (ou plus grands). Les délais, les exigences des éditeurs et de mes auteurs, c’est quelque chose de trop compliqué à gérer pour moi. A part quelques projets qui me bottent et m’inspirent énormément (bisous à Karine qui a réussi à entrer dans mon univers si compliqué) je refuse et ne prend plus aucune autre proposition de textes. Je ne suis plus dans l’esprit de faire un album de A à Z, entrer dans l’atmosphère et l’univers d’une autre personne est un truc hyper difficile, et j’admire ceux qui y arrivent constamment. Alors voilà, c’était une petite part de mes pensées, pour m’expliquer un peu et pour répondre indirectement aux personnes qui voudraient que je dessine autre chose.

Fini le pavé et les complaintes (pardonnez moi!) :)

Enfin quelques nouvelles cartes postales dispos dans ma boutique dès ce soir :)

melancholia1.jpg

glorioussadness.jpg

kingofswamps.jpg

 

et un lot spécial de 5 cartes + 5 enveloppes à découvrir en cliquant sur l’image

a special set of 5 postcards and 5 envelopes, click on the picture to see more!

lot.jpg

**English translation**

Your comments in my last blog post were really very nice and adorable, I feel that I can continue on my own rhythm even if what I draw is not very cheerful. These comments and the overall general support I receive help me understand who I am and especially “what I am”. Let me explain: my mood has not changed since last blog post and obviously it will not change in 2 days. Thing is that my characters have a sad face, often melancholic and most of my images are dark and strange .. Recently some people asked me “But why do you not draw girls with happy faces?” = “Why do you always draw sad girls?” or “you always draw the same thing” (let me say my heart has gone very sad reading this), for me the reason is obvious: I draw what I am inside. So for those who would like to see something else, I think that they should NOT expect to see something else. I do not think that I am a bloody boring girl (at least I hope so), I’m just a melancholy girl. I love to give, I love to share, images, emotions, everything I can offer. I am continually trying to know who I am, and it’s also for this reason that I have deviated from my initial way of being a children’s books illustrator. The deadlines, the publishers and the authors, it is something just too complicated to handle for me. I have just been on a few projects that inspire me immensely (kisses to Karine who managed to enter my so complicated world) and I now no longer accept any other proposals. I am no longer in the spirit of making an album from A to Z, enter the atmosphere and the universe of another person is a very difficult thing, and I admire the other illustrators who are able to make it. So that was a small part of my thoughts, I wanted to explain myself a little and to indirectly answer people who would like to see me drawing something else.

Enough for tonight! Please excuse my English, I know I may not use the right words or grammatical expressions :)

Also, I have some new postcards in the shop. Hugs my sweet and lovely readers, thank you for your continuous support :love:

You might also like

In a few hours

By Anne-Julie

Ufff.. Je crois que j’aurai bien mérité mon week-end! Encore beaucoup de choses à faire et a préparer avant 21h, mine de rien, les photos + le travail des photos, les listings sur Etsy etc… c’est du boulot :D
En attendant, quelques nouvelles photos (désolée pour la qualité médiocre mais il ne fait pas beau aujourd’hui, difficile d’avoir une belle lumière!) de ce qui sera dispo ce soir! J’espère que vous serez là! Bisous!

lot40.jpg
lot2.jpg

  **English translation**

 Hi my sweets!

Just some new photos before the shop update in a few hours! I still have a lot of things to do. The pics are a bit crappy, the weather is not good today, oh well… For those who really want to know what time is it in France, please refer to the clock located in the left column in my blog! Hope to see you tonight!! Kisses :)

You might also like

Besoin de votre avis / Need your opinion

By Anne-Julie

Juste un petit billet très rapide pour vous dire que j’ai installé (grâce à la précieuse aide de ma copine Gisèle) un sondage dans ma colonne de droite, où je vous propose de voter pour votre créneau horaire préféré pour la prochaine vente spéciale. Si vous preniez 10 secondes pour voter ça m’aiderait beaucoup à trouver le meilleur moment! Merci!!

Et pour pour illustrer un peu ce post, une photo des nouveaux *mini* marque-pages que j’ai réalisé, et qui seront dans le shop dans quelques minutes + une petite preview d’une illustration sur laquelle j’ai travaillé ces jours-ci. Une pomme rouge… le conte associé n’est pas difficile à trouver ;)

lot1.jpg

A tout bientôt avec la date de la prochaine vente spéciale (et j’espère l’heure également si j’ai reçu assez de votes dans le sondage pour m’aider à choisir) et de nouvelles photos de colliers/bijoux/camées etc! :apple2: :love:

**English translation**

Just a quick post to tell you that I have installed a poll in the right column of the blog (thanks to the precious help of my dear Gisèle). It would be awesome if you can give your opinion about the time of the next shop update. Keep in mind that it’s always referred to Paris time, you’ll need to convert your time with this time converter.

To illustrate this post, here is a photo of the new batch of *mini* bookmarks (see above), they’ll be in the shop in a few minutes… And that’s all for today, I leave you with a little preview of an illustration I’m currently working on.. A red apple, the famous tale associated is easy to find!

preview.jpg

See you very soon with the date of the next shop update (please don’t forget to vote at the poll!) and I shall put some photos of cameos, necklaces, overall jewelry too. Hugs! :love: :apple2:

You might also like

Melancholia

By Anne-Julie

melancholia_blog.jpg

Click to enlarge/Cliquez pour agrandir
Prints available at Etsy / Prints dispos sur Etsy.

Comme promis, ma nouvelle illustration sur le thème de l’enfance et de la mélancolie… :love:

**English translation**

As promised, my new illustration, about childhood and melancholy :apple1:

You might also like

(Auto)Portrait au Rat Blanc

By Anne-Julie

ghost_blog.jpg
“(Auto)Portrait au Rat Blanc” / “(Self)Portrait at the White Rat”.

Je rêve d’avoir ce genre d’ami. J’aimerais bien avoir un rat, un blanc, mais ça me semble plutôt impossible, parce que je doute que mon entourage serait content de me voir débarquer avec un animal de ce type sur l’épaule. Pis si c’est un véritable ami je ne pourrais pas le laisser dans une cage… alors bon. Cette illustration c’est donc un peu un portrait de moi, quelque part dans une autre réalité (et une autre époque aussi).

**english translation**

I dream to own this kind of little friend, a white rat. But it seems it’s a bit impossible as I doubt many people among my friends and my family would love the idea as well. Hence this illustration, like a self portrait, somewhere in another reality (and another century, too).

You might also like

1 19 20 21 22 23 24